Иконка меню поиска Очистка поле поиска
Закрыть

Структура текстов приказов по личному составу

О чем статья:

  • приводится информация, которую должны содержать приказы о приеме на работу, переводе на другую работу, о предоставлении отпуска и др.; порядок визирования приказов и их подписание.

 

Структура текстов для некоторых видов приказов по личному составу установлена УСОРД.

Данной системой предусмотрены формы следующих приказов по личному составу:

  • о приеме на работу (назначении на должность);
  • переводе на другую работу;
  • перемещении на новое рабочее место;
  • заключении нового трудового договора (контракта);
  • переводе работника на контрактную форму найма;
  • продлении трудового договора (контракта);
  • увольнении с работы (освобождении от занимаемой должности);
  • предоставлении отпуска;
  • отзыве работника из отпуска;
  • поощрении (для одного мотива поощрения);
  • поощрении (для разных мотивов поощрения);
  • наложении дисциплинарного взыскания (для одного вида нарушения);
  • наложении дисциплинарного взыскания (для разных видов нарушения);
  • командировании.

Например, текст приказа о приеме на работу должен включать:

  • фамилию, имя, отчество принимаемого на работу (указываются в винительном падеже);
  • наименование должности (профессии), квалификационный разряд (класс, категорию), на которую принимается работник;
  •  наименование структурного подразделения, в котором будет работать принимаемый работник;
  • дату приема;
  • вид приема (с предварительным испытанием, на условиях контракта и др.);
  • тарифную ставку (тарифный оклад), оклад, должностной оклад (указывается точная сумма на момент издания приказа либо делается отсылка к штатному расписанию («согласно штатному расписанию»)).

Текст приказа о переводе на другую работу должен содержать:

  • фамилию, имя, отчество (указываются в винительном падеже);
  • наименование должности (профессии), квалификационный разряд (класс, категорию), наименование структурного подразделения, в котором работал сотрудник до перевода (перемещения) на другую работу;
  • наименование должности (профессии), квалификационный разряд (класс, категорию), наименование структурного подразделения, в которое переводится работник;
  • дату перевода (указывается с предлогом «с»);
  • вид перевода;
  • тарифную ставку (тарифный оклад), оклад, должностной оклад;
  • причину перевода (перемещения) (указывается при необходимости с использованием слов «в связи с»).

Текст приказа о предоставлении отпуска имеет следующую структуру:

  • фамилия, имя, отчество (указываются в дательном падеже);
  • наименование должности (профессии), квалификационный разряд (класс, категория), наименование структурного подразделения;
  • вид отпуска (трудовой, социальный);
  • период (рабочий или календарный год), за который предоставляется отпуск;
  • количество календарных дней отпуска (указывается с предлогом «на»);
  • даты начала и окончания отпуска (указываются с помощью предлогов «с» и «по»).

Текст приказа об увольнении включает в себя следующие реквизиты:

  • фамилию, имя, отчество (указываются в винительном падеже);
  • наименование должности, профессии, квалификационный разряд (класс, категорию), наименование структурного подразделения;
  • дату увольнения (указываются без предлога «с»);
  • причину увольнения (указываются пункт и статья Трудового кодекса, по которым осуществляется увольнение работника).

В тексте приказа об увольнении дополнительно отражаются сведения о количестве дней неиспользованного трудового отпуска (при наличии таковых), подлежащего компенсации при увольнении.

Путем издания одного приказа возможно оформление одного, двух и более работников. В таком случае текст приказа разделяется на пункты, которые нумеруются арабскими цифрами. В заголовке фамилии работников, на которых распространяется действие приказа, не указываются.

 

Согласование (визирование) приказа по личному составу

Внутреннее согласование оформляется путем визирования проекта документа должностным лицом (п. 61 Инструкции № 4).

Реквизит «Виза» включает в себя наименование должности лица, визирующего проект документа, его собственноручную подпись, расшифровку подписи и дату.

Например:

Юрисконсульт

Подпись У.Г.Иванова

22.07.2021

По общему правилу визы проставляются ниже реквизита «Подпись» на лицевой стороне последнего листа первого экземпляра документа слева. Проекты приказов по личному составу распорядительных документов допустимо визировать на оборотной стороне последнего листа первого экземпляра документа. При необходимости оформления нескольких виз они располагаются одна под другой в порядке визирования.

Проекты распорядительных документов подлежат согласованию с исполнителями и заинтересованными должностными лицами (п. 100 Инструкции № 4). В обязательном порядке распорядительные документы согласовываются с юридической службой организации (при ее наличии). Согласованный проект документа представляется на подпись руководителю, от имени которого он издается.

 

Подписание приказа по личному составу

После оформления, проверки, согласования проект приказа предоставляется на подпись уполномоченному должностному лицу – руководителю организации или другому лицу, имеющему право издания приказов.

Реквизит «Подпись» располагается после текста и отметки о наличии приложения и состоит из наименования должности лица, подписавшего документ, собственноручной подписи и ее расшифровки (инициалы, фамилия). Инициалы печатаются перед фамилией без пробелов на уровне последней строки наименования должности (п. 57 Инструкции № 4).

Если документ оформлен на бланке или с использованием углового штампа, то в наименование должности включается, как правило, видовое наименование организации (например, директор Общества).

 

Документ:

Инструкция по делопроизводству в государственных органах, иных организациях, утвержденная постановлением Минюста Республики Беларусь от 19.01.2009 № 4 (Инструкция по делопроизводству).

 

Вы можете выделить и получить фрагмент текста, который получит уникальную ссылку в вашем браузере.