При приеме на работу иностранный гражданин не смог ознакомиться с коллективным договором, составленным на русском языке, в силу незнания языка.
Выполнил ли в данной ситуации наниматель свою обязанность по ознакомлению работника с коллективным договором?
Одной из обязанностей нанимателя при приеме на работу является ознакомление работника под роспись с коллективным договором, соглашением и документами, регламентирующими внутренний трудовой распорядок (п. 3 части первой ст. 54 ТК). Наниматель обязан ознакомить под роспись с указанными документами также и работника, являющегося иностранным гражданином.
В рассматриваемой ситуации иностранный гражданин не смог ознакомиться с коллективным договором, составленным на русском языке, в силу незнания языка. Наниматель же считает, что выполнил свою обязанность по ознакомлению с коллективным договором.
Трудовой договор между трудящимся-иммигрантом и нанимателем Республики Беларусь заключается в письменной форме на русском и (или) белорусском языках (часть четвертая ст. 32 Закона о трудовой миграции). В случае если русский и белорусский языки не являются родными или понятными для трудящегося-иммигранта, трудовой договор заключается также на родном или ином понятном для трудящегося-иммигранта языке.
В Законе о трудовой миграции не предусмотрено специальной нормы в отношении иных документов (в частности, коллективного договора), которые должны быть также представлены на родном или ином понятном для трудящегося-иммигранта языке.
Однако полагаем, что наниматель в рамках выполнения своей обязанности должен обеспечить ознакомление иностранного гражданина с коллективным договором на родном или понятном для него языке.
Документы:
Закон Республики Беларусь от 30.12.2010 № 225-З «О внешней трудовой миграции» (Закон о трудовой миграции).
Трудовой кодекс Республики Беларусь (ТК).
